和人类灌输给机器的故事相比,罗克对艾斯卡编的故事更感兴趣。 “我有两个故事,一个和眼睛有关,另一个是树的故事,你要听哪个?” “眼睛吧,和感官有关的故事更适合现在的你。” “好的。”艾斯卡的语调温柔平和,说这是个睡前故事也不为过。 他开始讲述,罗克专心聆听。 —— 故事:代号“眼睛” 项目编号:ask530-t-s302475 我精心规划路线,从这条街的转角到另一条街的路口,从玻璃店门外到停车场的出口,再把这些地点相互连接,织成一张密不透风的网络。 你可以认为我是观察者,也可以说我是追踪者。 我走街串巷,靠自己非凡的盯梢能力抓捕罪犯,抓住那些沿街偷盗的小偷、做非法生意的药贩、抢劫老人的匪徒,还有对女孩伸出魔爪的暴徒。有时我居高临下,整个城市都在我眼前,有时我细致入微,看清了每一个经过的人脸上流露的苦涩和泪痕——我不太在意别人的笑容,微笑的人没什么坏心,那些心怀不轨的人才得留意。 我喜欢街角,总觉得如果能在两条街的交叉处占据一个位置,就很容易发现目标。 有一个人,他是位作家,为了出版自己的小说四处奔波。 他穷困潦倒,只有一件稍微得体的外套。去见出版商、编剧或是某位中介人时,他总是穿这件外套。那是件深炭灰色的呢绒大衣,质地厚实,即使在最寒冷的冬天穿起来也一样暖和。有时他戴上格子围巾,用来遮住下巴,使长相难以辨认。他会把右手插在口袋里,左手胳膊下夹着装稿纸的纸袋。现在很少有人用纸笔写作,但他似乎不喜欢电脑,他的身上也没有任何和电子有关的东西。 我觉得他可疑,认为他在刻意躲避追踪,正因为如此,我对他格外关注。 他的出版事宜很不顺利,几乎每一次都遭到拒绝,于是他去见更多人,人际关系像蛛网一样复杂又宽广,那个装着手稿的纸袋一次又一次被送到不同的人手里。 那里面真的是小说吗? 如果那是情报,是为了瞒过我这样的“眼睛”而做的伪装……当然,那也极有可能只是一本尚未出版的小说罢了。终于有一天,一个出版商暗中从事的秘密间谍活动暴露了,这家伙负责搜集情报,利用自己的职务将加密信息隐藏在电子图书的封面和页码中,与身在远方的同伴联系。出版商会被捕是迟早的事,因为有无数双像我这样的“眼睛”在注视他的一举一动,和他接触过的人也都有嫌疑。曾经,作家和出版商在一个小书店里见面,那里没有沿街的玻璃,窗户也很高,到处m.IyiguO.neT