交了服务费的翻译社,都可以把自己社的照片和介绍挂在网上,被国内供应商挑选。 追加一笔橱窗费,就可以出现图片 翻译社的名字。 在一堆字里,突然冒出一张照片,那会非常吸引客户的注意力。 还有追加「字体加粗费」、「字体闪烁费」……等等各种费用。 想把各种特效拉满,一个月要多交五百块钱的费用。 这是土豪榜,打开「实时聊天」——「选择翻译社」之后就能看到。 在角落里还有一个「看好评」。 在这里面是自然榜,按评分来排序。当然,这个评分是求来的、哭来的、还是好评返现刷出来的,无法判断。 “这也真是……想绝了。”程序员对老板在几秒钟之内就想到的花式收费法表示佩服。 安夏笑笑:“收不了多久的,能收就早点收。” 所以,安夏说这事不长久,她觉得,以马老师的悟性,他很快就会跟自己抢生意了。 她得先利用马老师对当老师这件事的迷之热情,把他多稳着几天。 马老师对搞评级那是真爱。 他不仅与安夏 合作,搞出了翻译社之间的评价体系。 还搞了翻译社内部员工之间的评价体系。 某位翻译官的翻译速度快、准确性高、客户满意度高,在社内的网页也会有一个展示。 海博翻译社现在不仅承接实时网页翻译,还会接「代写书信、合同」等等业务。 客户可以选择自己喜欢的翻译官来做这些非实时翻译。 如果实时翻译的时候遇上这些翻译官在线且空闲,他们也可以点选这些翻译官。 当然,“这是另外的价钱。” 安夏对这项业务一直保持着高度的关注,这要是像之前那样,给人把数字,或是某个重要用词瞎翻给翻错了,那会连累「中国货」网站的名声。 为此,她也实行了保证金制度,想在网页上挂牌的翻译社,必须有交纳保证金,用来防止他们犯事之后,直接卷细软跑路,留个烂摊子给国内的供应商。 几家大翻译社会有专人对在线聊天网页的翻译内容进行实时抽检,事后也会有人对聊天内容进行事后质检。 小翻译社就做不到了。 中间出了几起不是明显的错误,但是用词不那么准确的事件。 尽管只是可数名词和不可数名词用错了,德语单词的阴性阳性中性弄错了这种事情,不过也挺掉逼格的。 安夏几次要求他们从严抓质量,但是这种小翻译社,一般都是老板自己个人能力特别强,顺便带几个兄弟一起飞,忙起来,老板卷着袖子自己都上了,谁还有空管质量。 “要是质量跟不上,就不要跟这家合作了,丢不起这个人。”安夏对国际部负责人说。 国际部负责人也很为难:“可是安总,现在我们的生意越做越大,实时聊天平均每小时会被唤起两三百次,每次平均二十分钟。 现在一共二十五家翻译社,平均时段同时在岗的翻译人员只有两百人。 要是有哪段聊天时间超过时间,或是发起聊天的人过多,聊天室就需要等待。 我接过一个客户的投诉,他说他和国外客商等了半个多小时,都没等到翻译过来,他们只好留了邮箱地址,慢慢沟通。” 安M.iYIGUO.net