也回忆了起来,绘里奈使用的应该不是“水波蛋”,而是煎蛋! “水波蛋”指的是用热水中将蛋清焯熟、而蛋黄依旧是流态的鸡蛋。 与溏心蛋不同,水波蛋不是白煮蛋,而是去壳后在热水中烫出来的。 “水波蛋”最诱人的,无疑就是餐刀刺破外面凝固的蛋清,里面还是流体的蛋黄流淌出来的瞬间! 不过在特写中仔细看起来的话,绘里奈的“班迪尼克蛋”上面的鸡蛋,在荷兰酱之下隐约可以看到些油煎的痕迹。 “将‘水波蛋’换成了‘煎蛋’吗……” 同时绘里奈这次做的“班迪尼克蛋”,用到的食材也有所不同,并没有选择培根,而是使用了意大利的帕尔马火腿。 作为世界三大火腿之一,帕尔马火腿有着所有知名火腿中,最柔软的质感,而不同于一般火腿的硬质,而且与中式火腿在制作时的多次上盐不同,帕尔玛火腿通常只上盐一次,而且用盐量在火腿中也算少的,在血水析出后,还会洗去涂抹的海盐继续风干,所以口味并不重,甚至有“甜火腿”之称。 因此帕尔马火腿更多的不是作为调味品,而是可以整片的单独食用,切成薄片的上等帕尔玛火腿,色泽暗红并且呈现半透明的颜色,脂肪具有云石纹理,因为制作的过程,闻起来还有烟熏的风味,可以生吃。 帕尔马火腿的切片技术,在意大利本土餐厅,也是可以作为表演的保留项目,即便现在自动、半自动的切片机已经普及,也有很多餐厅保持着手工切割的习惯。 此时绘里奈的改良版的“班迪尼克蛋”中,就能够看到在煎蛋下面盖着弯卷的帕尔马火腿片,煎蛋与下面的底座之间露出的波浪似的弯卷,令人感觉格外的诱人…… 而且除了帕尔玛火腿,隐约还能看到有其他东西…… “是切片的烤鸭肉。”之前一直在看着绘里奈的小惠说道。 没错,正是烤到恰到好处后,连皮带肉一起切片了烤鸭!每只“班迪尼克蛋”中不多,都带了三两片,交叠在帕尔马火腿中…… 说起“烤鸭”,第一个想到的自然是中华料理中的“北京烤鸭”,已经属于地区性的菜标(恩,就是类似地标的东西吧!)。 不过绘里奈的“烤鸭”,在制作上更倾向于“广式烤鸭”,同样属于中华料理,不过倾向于粤菜。 北京烤鸭发迹于明代,明太祖朱元璋喜欢吃烤鸭,当时在应天府、也就是金陵,后世的南京,自然也有着不少手艺高绝的烤鸭师傅,后来明成祖朱棣篡位后,迁都顺天府、也就是后世的北京,不少烧鸭人也都改投别家,金陵烤鸭与北京烤鸭自此分宗…… 因为有着皇室的支持,北京烤鸭的名气渐渐也改过了金陵烤鸭,而再之后异军突起广式烤鸭,则是另一种从金陵烤鸭衍生出来的新流派。 与北京烤鸭相比,广式烤鸭更重视鸭肉的味道,前者则是鸭皮更香,如果按照最正宗的做法,北京烤鸭要用果木来烤,令果木中的芳香物质在燃烧中,充分的溶于鸭肉中,与鸭肉的味道融合后,产生一种油而不腻、咸中带甜的风味。 而正宗的广式烤鸭,则是继承了金陵烤鸭的特点,用松枝、松果为燃料。 因为烤制时的配方、风味不同,酱料也不同于北京烤鸭与葱丝、甜面酱相佐,而是配上酸梅酱或者其他略带酸味的酱料为宜…… “你们有没有发现,绘里奈之前烘焙的面包底,也与一半的英式马芬蛋糕不同,并没有加入那么多黄油而且并没有低粉,而是全部使用高筋面粉和泡打粉的混合,牛奶的比例也和常见的马芬蛋糕不同……”悠姬忽然说道。 “没错,这样一来应该远远达不到马芬所拥有的松软,质地要更坚硬而有嚼劲儿……与德式的农夫面包有些像!”郁魅点头道。 在看直播的刘昴星也发现了这些,同时还从唇语中,读出了薙切蓟在说的话…… “煎蛋吗?你还没有放弃啊?我当时应该说过,作为我的女儿,生产饲料是绝对不允许的哦!十三年了……如果这十三年,你一直在我的教导下的话,或许可以不再生产饲料了。 可惜,无论是你还是父亲大人都不明白啊……那我就勉为其难的尝尝看吧,和贱民混在一起的你,生产出的新饲料!” 没错,绯沙子也还记得,绘里奈第一次完成了煎蛋后,兴致勃勃的去找她父亲品尝,结果却被薙切蓟尝都没尝的踩在脚底下,并且斥责她在“生产饲料”……M.iYIGUO.nEt